Lançamento do God of War Ragnarök: Entenda o “exótico” comercial japonês

A Sony lançará amanhã (09 de novembro) o mais novo jogo da franquia God of War. Desde o primeiro lançado em 2005, já foram sete jogos da franquia. Ansiado por muitos fãs ao redor do mundo, God of War Ragnarök mantém a essência dos jogos anteriores e ainda acrescenta muitos elementos novos, como a técnica de produção surpreendente de plano-sequência, sem cortes entre as cenas, e uma história profunda retratando o forte laço entre Kratos e seu filho Atreus.

Para promover o lançamento do jogo, foram produzidos vídeos publicitários. No Brasil, o vídeo saiu no canal oficial do YouTube do PlayStation Brasil há uma semana (01 de novembro). O vídeo todo é em inglês legendado em português, com grandes personalidades americanos, como Ben Stiller, LeBron James e John Travolta.

Para o Japão, foi produzido um vídeo publicitário diferente, o que causou confusão e repercussão internacional.

O comercial causou estranheza para o público estrangeiro por conta do contraste de apresentar um jogo para maiores de 18 anos ao estilo tão infantil. É preciso um pretexto para quem não possui bagagem cultural japonesa entender a graça desse vídeo.

O elenco principal do vídeo é o Hiromichi Sato, um instrutor de ginástica que também já foi apresentador do principal programa infantil do Japão chamado “Okaasan to Issho” por 12 anos, de 1993 a 2005. As crianças dessa época que cresceu assistindo Okaasan to Issho, hoje já são maiores de idade e alguns já são até pais.

Elenco atual do programa Okaasan to Issho. O programa foi ao ar pela primeira vez no dia 05 de outubro de 1959 (63 anos).
Hiromichi Sato no programa Okaasan to Issho.

O vídeo todo é o Sato cantando e dançando a música “Father Abraham”, uma música infantil, originalmente americana, popular no Japão. Só que a letra foi adaptada descrevendo algumas características do jogo God of War Ragnarök.

Letra japonesa (traduzida para o português):
“Abraão tem sete filhos
Um é gigante e o resto é pirralho
Todos convivem amigavelmente
Vamos todos dançar
Mão direita”

Letra do comercial de God of War:
“Kratos tem um único filho
O pai é um deus e a mãe é uma giganta
Os dois viajam juntos
Olhe! Um inimigo gigante!
Atire o machado”

No decorrer da música outras palavras-chaves que também foram ditas no vídeo de publicidade americano aparecem no japonês, como “arco e flecha” que é a arma do Atreus.

De forma esperada, ou não, o vídeo repercutiu no Twitter, sendo visualizada por mais de 370 mil vezes.

Também no canal do PlayStation Japan, estão disponíveis vídeos de making of e de entrevista com o Hiromichi Sato, onde ele comenta “os jogadores acima de 18 anos divirtam-se com esse novo jogo God of War Ragnarök”. “Crianças menores e senhores de idade, podem se divertir assistindo a esse vídeo que eu dancei, pois acredito que ficou bem legal”, encerrou.

spot_img

Relacionados

Destaques da Redação

spot_img